::: 新文本運動 :::
 
 
 ::: 新文本運動 :::
 
 
 
 ::: 新文本運動 :::
「新文本號外」每半年發佈一次,每期均以專題形式,組織約二至三篇深度論文,整理新文本工作室成員的成果,以更宏觀和全面的角度,綜合分析當代歐陸新文本的種種特徵。
第四期:法國新文本懶人包(2014)
編者前言:法國,法國
     
    鄧正健
   
 

法國領事館每年都會在香港主辦「法國五月」藝術節,是香港少數以個別國家文化為單位的大型藝術節。可惜的是「法國五月」主要以中法文化交流為目標,節目平衡了各種藝術形式和風格,劇場作品不多,能反映當代法國文本風貌的節目就更少了。身為香港觀眾,我們實在沒有必要對任何一個外國國家的劇場潮流發生興趣,但在新文本運動來到這個階段,我們仍想憑著自己求知求新熱情,將法國這片仍然陌生的歐洲劇場版塊,一筆一筆地勾劃出來。

「新文本號外」來到最後一期。在波梅拉(Joël Pommerat)和拉高斯(Jean-Luc Lagarce)之後,仍然有很多神采飛揚的法國當代劇作家名字,還在我們的口袋裡,為此我們只有不自量力地來一次粗糙的概論,於是便有了這個懶人包。我們希望從有限的中英文資料中,梳理出關於法國當代劇場和新文本的一點風貌,亦打算接回香港劇場的地氣,對近年香港零星的法國當代劇場作品翻譯作簡要回溯。這一期中的文章和資料整理,仍有不少粗疏和不成熟之處,我們只作拋磚引肉,重提近年香港劇場裡曾經有過的法國索線,並為日後打算引介法國當代劇場作品的朋友,點一盞螢火般的青燈。

 

 ::: 新文本運動 :::
編者前言:法國,法國
法國劇場閱讀筆記
當代法國文本在香港
法國當代劇場參考資料
::: 新文本運動 :::